SNIFF, SNIFF...Carilinas para llorar al ex-novio. En venta en ‘Le Bon Marché de Paris’.
lunes, 29 de septiembre de 2008
viernes, 26 de septiembre de 2008
¿FRATERNITÉ?
Estoy empezando a sospechar que, el informático que hace unos días dijo no entender nada de lo que yo decía, a causa de mi pronunciación del idioma francés, tiene una especie de aversión contra la raza argentina. Hoy a la mañana, después de enterarse que el Ministerio de Trabajo había rechazado el pedido para renovar mi Visa, se acercó a mi escritorio y, esbozando una sonrisa, me preguntó:“¿Vos habías venido a Francia por la plata?”. Le contesté que, si necesitaba sacarse la duda, no tenía más que subir a Contaduría y pedir una copia de mi último recibo de sueldo. No gano millones. Su respuesta fue: ‘Pobre chica…Bueno, si alguna vez tenés problemas para llegar a fin de mes, siempre podés arreglártelas trabajando como mucama’. Cuando le pregunté (un tanto irritada) por qué motivo me decía algo así, me contestó que no tenía por qué tomármelo a mal, que él lo decía sin ninguna mala intención y que, hasta donde él tenía conocimiento, todos los argentinos que vivían en Francia trabajaban como personal doméstico.
jueves, 25 de septiembre de 2008
PARA LOS DÍAS DE LLUVIA
martes, 23 de septiembre de 2008
DUDA EXISTENCIAL
‘Si alguien te regala flores, eso es Impulse’. Si alguien te invita a cenar a la casa y, cuando llegás, te dice que no tiene nada preparado pero que a dos cuadras hay un restaurant chino en donde ‘podemos comprar arroz’, ¿eso qué es?
jueves, 18 de septiembre de 2008
ALTAS ESFERAS
Cuando vivía en Buenos Aires, tenía un amigo que vendía cospeles en una estación de subte. Ahora que vivo en París, tengo un amigo que se gana la vida vendiendo billetes en una estación de tren. En el camino, conocí a un chico que vendía Coca y helados en una playa de Montpellier, a otro que repartía diarios en una esquina de la ciudad de Arles, y a otro que vendía choripanes en Tierra Santa* (tenía que trabajar disfrazado de árabe).
*Se entiende que, el que vendía choripanes, lo hacía en el Parque Temático que está cerca de la costanera porteña.
*Se entiende que, el que vendía choripanes, lo hacía en el Parque Temático que está cerca de la costanera porteña.
CON ACENTO FRANCÉS II
El otro de los informáticos pasó hoy por mi oficina para tratar de solucionar un problema interno. Mientras le explicaba cuáles eran las razones por las que no podía usar el módulo que me habían mandado me miraba y asentía con la cabeza. Cuando terminé la explicación dejó de mover la cabeza, se llevó la mano al mentón, espero un ratito y me dijo: “Disculpame pero…con el acento que tenés no entiendo nada...No tengo idea de lo que me estás hablando...”. ¿No me lo podía haber dicho antes de que mi discurso llegara al final..??!!
miércoles, 17 de septiembre de 2008
AMY WINEHOUSE
Desde hace diez días, en la empresa en donde trabajo hay dos informáticos nuevos. Ayer, uno de los dos, se cruzó con Matthieu en uno de los pasillos y le dijo “A la tarde paso por tu piso y te dejo los documentos que me pediste. ¿Tu escritorio es el que está enfrente del de la sosías de Amy Winehouse, no…?
martes, 16 de septiembre de 2008
EL ZORRO Y LAS UVAS
En Francia, cuando uno va al cine, además de elegir la sala y el horario, también tiene que elegir la versión en la que quiere mirar la película elegida. Todas las películas se proyectan en VO (Versión Original) y en VF (Versión Francesa). Como ayer me olvidé de ese pequeño detalle, tuve que soportar a Meryl Streep hablando en francés durante la ‘VF’ de Mamma Mia…
Detalle: yo había ido al cine con el chico al que le alquilaba un cuarto cuando recién llegué a París. Hacía bastante que no lo veía. Mientras pasaban las publicidades y los avances de las otras películas abrió su mochila y, en lugar de sacar un chocolate o una bolsita con pochoclos (aunque detesto que la gente mastique pochoclos al lado de mi oreja cuando estoy mirando una película), sacó un racimo de uvas...
Detalle: yo había ido al cine con el chico al que le alquilaba un cuarto cuando recién llegué a París. Hacía bastante que no lo veía. Mientras pasaban las publicidades y los avances de las otras películas abrió su mochila y, en lugar de sacar un chocolate o una bolsita con pochoclos (aunque detesto que la gente mastique pochoclos al lado de mi oreja cuando estoy mirando una película), sacó un racimo de uvas...
COSAS DE TODOS LOS DÍAS
Hoy al mediodía, durante mi pausa de almuerzo, acompañé a Matthieu hasta la Gare du Nord para hacer un trámite con unos billetes de Eurostar que tenía que cambiar.
En un momento determinado le pedí que tratara de caminar un poco más despacio. ¿Para qué demonios me pedía que lo acompañara si después iba a ir corriendo un metro y medio delante de mí? Me contestó que, como le dolían los pies (se está entrenando para correr la Maratón de París), trataba de dar pasos muy grandes para tener que pisar menos veces…
*Aclaraciones varias: Matthieu es un colega del trabajo con el que me llevo bien; su escritorio esta enfrente del mío; él fue el que ideó el sistema de las chinches de escritorio. La novia de Matthieu vive en Londres; una vez cada quince días viaja a Inglaterra para visitarla o sea, está abonado de por vida al Eurostar. Después del incendio que hubo la semana pasada en el Eurotúnel, la empresa canceló varios trenes, el viaje dura tres horas y media en lugar de las dos horas y cuarto habituales, los pasajeros tienen que registrarse una hora y media antes del horario de salida –antes podían hacerlo con media hora de anticipación, etc.).
En un momento determinado le pedí que tratara de caminar un poco más despacio. ¿Para qué demonios me pedía que lo acompañara si después iba a ir corriendo un metro y medio delante de mí? Me contestó que, como le dolían los pies (se está entrenando para correr la Maratón de París), trataba de dar pasos muy grandes para tener que pisar menos veces…
*Aclaraciones varias: Matthieu es un colega del trabajo con el que me llevo bien; su escritorio esta enfrente del mío; él fue el que ideó el sistema de las chinches de escritorio. La novia de Matthieu vive en Londres; una vez cada quince días viaja a Inglaterra para visitarla o sea, está abonado de por vida al Eurostar. Después del incendio que hubo la semana pasada en el Eurotúnel, la empresa canceló varios trenes, el viaje dura tres horas y media en lugar de las dos horas y cuarto habituales, los pasajeros tienen que registrarse una hora y media antes del horario de salida –antes podían hacerlo con media hora de anticipación, etc.).
lunes, 15 de septiembre de 2008
viernes, 12 de septiembre de 2008
INFLACIÓN + VAPORIZADOR DE VERDURAS
Como terminó la temporada de verano, el kilo de cerezas volvió a aumentar. Ayer, 44.95 euros (193.465 pesos argentinos), en una frutería de mi barrio.
En algunos supermercados de París, para tratar de mantener frescas las verduras, los estantes tienen incorporados un sistema de vaporización natural.
En algunos supermercados de París, para tratar de mantener frescas las verduras, los estantes tienen incorporados un sistema de vaporización natural.
jueves, 11 de septiembre de 2008
miércoles, 10 de septiembre de 2008
martes, 9 de septiembre de 2008
RER PARA-POPPIN-GÜERO
No estoy muy segura pero creo que, alguna vez, comenté algo acerca de los RER. Básicamente son un medio de transporte que oficia de nexo intermediario entre el métro y el tren. Son un poquito más caros que los subtes porque llegan hasta los suburbios de París pero, dejando de lado el hecho de que algunos tienen dos pisos, no son muy diferentes en lo que respecta a su aspecto externo. Las líneas de los subtes llevan números (del 1 al 14, porque hay 14 ramas) y, las de los RER, llevan letras (de la A a la E).
Hace dos semanas tomé el RER “C” para ir hasta Versalles y descubrí algo que me llamó bastante la atención: adentro de los vagones había paragüeros incorporados entre cada uno de los asientos. Es cierto que, en esta ciudad, no es raro que llueva a cántaros o que, de un momento para otro, empiece a lloviznar. Supongo que, por ese motivo, los diseñadores de la parte interna de la rama deben haber decidido hacerle caso al ‘más vale prevenir que curar’.
Hace dos semanas tomé el RER “C” para ir hasta Versalles y descubrí algo que me llamó bastante la atención: adentro de los vagones había paragüeros incorporados entre cada uno de los asientos. Es cierto que, en esta ciudad, no es raro que llueva a cántaros o que, de un momento para otro, empiece a lloviznar. Supongo que, por ese motivo, los diseñadores de la parte interna de la rama deben haber decidido hacerle caso al ‘más vale prevenir que curar’.
viernes, 5 de septiembre de 2008
jueves, 4 de septiembre de 2008
LLAMADO A LA SOLIDARIDAD
La propietaria del departamento en donde estoy viviendo me acaba de confirmar que tengo que abandonar el piso a fines de este mes.
Si alguno de los miembros del Club (ja) conoce a alguien que alquile, subalquile o busque una compañera de piso en París y/o zonas aledañas, ya saben a quién hacer llegar la información…Se aceptan todo tipo de ideas para lograr el fin buscado (sitios web de alquiler o sub-alquiler, lugares o revistas en donde se publiquen avisos, etc). Gracias por la ayuda.
Si alguno de los miembros del Club (ja) conoce a alguien que alquile, subalquile o busque una compañera de piso en París y/o zonas aledañas, ya saben a quién hacer llegar la información…Se aceptan todo tipo de ideas para lograr el fin buscado (sitios web de alquiler o sub-alquiler, lugares o revistas en donde se publiquen avisos, etc). Gracias por la ayuda.
miércoles, 3 de septiembre de 2008
martes, 2 de septiembre de 2008
¡EMPEZARON LAS CLASES!
En Francia, el año lectivo no coincide con el año real. Las clases empiezan en el mes de Septiembre y terminan durante el mes de Junio. Como consecuencia, las agendas y las fotos escolares siempre están vinculadas a dos años distintos. Por estos pagos, es algo muy normal; a mí todavía me sigue pareciendo bastante extraño.
lunes, 1 de septiembre de 2008
Suscribirse a:
Entradas (Atom)